トラベルカバー?と思ったあなた!私も同じ気持ちでございます^^;こういう横文字言葉というのは、よく知らない門外漢からすると、なんのこっちゃというものが多々ありまして、トラベルをカバーするといっても、あまりピンとこないといいますが、旅行会社の保証のことかな?とか、なんともトンチンカンなことを想像したりするものです。調べてみたところ、トラベルするときに使う用品をカバーするもの、といった直訳が一番近いのかもしれませんね。ゴルフ用品なんかを収納して持ち運ぶ、みたいな使われ方をするらしいです。おやおや、今度はキャロウェイという言葉がでてきたぞ?と、どんどん深みにはまっていってしまうのですが、こちらはメーカー名、ブランド名ということみたいです。バッグであったり、カバーであったり、呼ばれ方は様々ですが、収納とか持ち運びに便利なものというのはいつの時代も手放せないものです。もし購入される場合でしたら、長く使えるものを選びたいものです。
PR